生徒さんログイン

banner square

city life

英単語記憶学習ソフト Engfish-World など オリジナル教材の販売ショップ

当校開発のユニークな教材を販売するショップがオープンしました。

英単語記憶学習ソフト Engfish-World のダウンロード販売も行なっています。

校長が本を出版しました。

Posts tagged "take off"

身近な動詞 take の本質的意味は「わざわざ行動を取る」こと

 

英語の動詞の中でも make や get と共に頻繁に登場する take 。皆さんはどのような意味にとらえていますか?

 

コロナ禍で一般化した食事のテークアウト take-out をイメージする人もいるでしょう。I took out some sandwiches to have a small party at home.「家で小さなパーティを開くため、サンドイッチをテイクアウトしました。」

 

今回は take の旅です。

 

take out は「外へ持ち出す」ということですね。持ち出すためには、その食べ物を手に取ることが必要です。そう、take は日本語の「取る」に近い動詞ですが、それだけでは様々なtake の用法や、たくさんなるtake の熟語を理解したり、覚えたりするのには不十分です。

 

take は「誰かをどこかに連れていく」ときに使いますね。 I am going to take my son to the zoo next Sunday. 「私は今度の日曜日、息子を動物園に連れていくつもりです。」手を取って、連れていく感じです。

 

Tom took me by the arm. 「トムは私の腕をつかんだ。」という表現は、少し変わっていて、先に「私をつかまえる」と言い、後で定冠詞 the を使って「腕を」という部位を表現しています。難しい言葉ですが、「複合観念の分解」と言って、先に結論「私をつかまえる」と言いたい「英語らしい感覚」からきています。

 

さて、take を使う行動は、ほんの少しの手間から、相当な手間まで範囲はあるものの、「わざわざ行為」をするという共通点があります。

 

take a shower 、take a bath のように、基本的な動詞も get や make と違って、「わざわざする、手間だが行う」行動に使っています。 I always take a shower after playing tennis. 「テニスをした後はいつもシャワーを浴びます。」

 

「休憩する」もわざわざ行為で take を使います。じっくり体を休めるならtake a rest 、ちょっと活動を中断する休みは take a break です。Take a good rest.「ゆっくり休んでください。」

 

 

take a picture 「写真を撮る」も「わざわざ行為ですね。」Let's take a picture together. 「一緒に写真を撮ろうよ。」

 

 

Take it easy! は「気軽にね、無理しないでね」と言う意味ですが、物事を「どのように取る」かを示す表現でね。

 

コートや上着など「服を脱ぐ」も take off (off は「さっと離れる」感じを示す副詞小片です)を使いますね。Why don't you take off your coat? 「コートをお脱ぎになったらいかがですか?」

 

take off は「離陸する」という意味もあります。飛行機が力を伴って、地面から「さっと離れる」動きを示していますね。The plane took off for New York on schedule. 「飛行機はニューヨークに向けて定刻に離陸しました。」

 

 

お店で何か買うとき、品物を決めたら店の人に、I’ll take it. 「これをもらいます(買います)。」といいますね。take は単に「取る」だけでなく「わざわざ行為をする」ので、何らかの負担がかかる場合も多く、これを覚悟する行為が take になります。モノを買う場合はお金が必要になりますからね。

 

 

移動するときに、公共輸送機関を使う場合も take です。take a train、take a bus、take a taxi、take the subway など。やはり交通費をかけても行なう「わざわざ行為ですね。」

 

この中で地下鉄だけは subway 車両でなくシステムを示すので、不定冠詞 a でなく、定冠詞 the になります。My brother takes the subway to his office. 「お兄さんは彼の事務所まで地下鉄を利用します。」

 

試験を受けたり、カリキュラムを受講したりするのも take です。検査を受けるのも take a test です。take は、それなりの覚悟の必要な行為に使われるのがわかりますね。I took a French course at a university. 「私は大学でフランス語のコースを受講しました。」

 

 

また、人やモノの世話をするのも take care of という表現を使いますね。 care には世話、注意、介護などの意味がありますが、いずれにしても「相手の世話」という責任を取ろうとすることです。I was busy taking care of my mother. 「母の世話に追われていました。」

 

 

当然、「責任を取る」も take responsibility という表現になります。He took all responsibility for the project. 「彼はその計画の責任を一手に引き受けました。」

 

 

義務や責任などを引き継ぐのは take over です。A new employee took over his business. 「一人の新入社員が彼の業務を引き継ぎました。」

 

会社を買収するのも take over ですね。資金もいりますが、覚悟も要りますね。近年の企業経営においては企業買収が重要な経営上の手段になっています。The company took over the business of Meiji Enterprise.「その会社は明治エンタープライズの事業を買収しました。」

 

企業買収は、複数社の競争になる時がありますが、そんな時、使われるのが TOB:Take Over Bid 「株式の公開買い付け」ですね。

 

また、「~に参加する」は take part in です。イベントなどで「自分の役割を確保する」という語感ですね。I think we should take part in the volunteering activity. 「私たちはそのボランティア活動に参加すべきだと思います。」

 

take place も「~が起こる」という意味ですが「場所を取る・占有する」という意味からtake らしい表現であることがわかりますね。That accident took place at the corner of Fifth Avenue. 「その事故は五番街の角で起こりました。」

 

take after は「~に似ている」で、「わざわざ行為」でないようですが、これはもともと「~を見習う、後を追う」という意味からきているので、やはり基本は手間をかける行為なのです。He took after his father in every way. 「彼は彼の父親に何から何までそっくりです。」

 

いかがですか、基本動詞として大切な take ですが、基本的な意味がつかみにくいですし、学校や参考書でもこの点を詳しく説明しているものを見かけません。ぜひ、このブログ記事を参考にして、英語を楽しく学んでくださいね。

離陸の数分後にエンジンが・・・

英会話のレッスンで、アメリカはコロラド州のデンバーで起こった航空機のトラブルを取り上げました。

 

A plane took off from an airport in Denver, Colorado, US and a few minutes later, one of the engines exploded.

 

空港を離陸して数分後、777のエンジンの一つが爆発、その出火は乗客たちも目にして、彼らを恐怖に陥れました。

 

という緊迫した事故でしたが、最近の旅客機はエンジンは2基しかないものが多いですね。1台が使えなくなるということは、残り1基だけ。なんか怖いですが・・・。

 

以前はエンジン4基のボーイング747や、3基のダグラスDC-10 などがありましたが、最近は見かけなくなりました。

 

これはコストを低下させる目的と、燃費の向上で双発でも長距離飛行が可能になったことが大きいですが、騒音上も少ないエンジン数が求められたとのことです。

 

爆発する explode 爆発 explosion は、同様の接頭辞 ex (外への広がりを示します)で始まる、

延長する  extend   延長 extension

拡大する expand   拡大 expansion  と並べて、覚えておきたい単語ですね。

 

さて、離陸する take off は前回のブログでも取り上げた「副詞小片 off」 が使われています。

 

take は「わざわざする行動」を示し、off は「さっと離れる」ことを意味していて、take off は地上から上に「さっと離れ」ようとする行動を示していますね。

 

take off は他動詞(目的語をとる動詞)になると「服などを脱ぐ」という意味ですね。これも、身につけているものを「さっと離れる」ようにする「わざわざ行為」です。

 

着陸するはland、着陸は landing です。今回の事故で機長は、緊急着陸をする (make an emergency landing) 決心をしたのです。

 

とにかく無事でよかった。乗客たちは生きた心地がしなかったでしょうね。 

 

このように動詞があっても(この場合 land) 、make a --- 「と~する」いう言い回しは便利です。

 

make a firm promise 「かたい約束をする」、make an effective speech 「感銘を与える演説をする」、 make a necessary arrangement 「必要な手配をする」などですね。

 

ボーイングの7X7シリーズは最初の707就航からすでに62年。世界を飛ぶ代表的な旅客機シリーズです。

 

世界に連れて行ってくれる飛行機はいつにあっても、我々にロマンを感じさせてくれる乗り物ですが、安全の追求、安全の維持だけは徹底してもらいたいものですね。

校長ブログ by SatoG

ブログ タグ

the planet red roses work マスターズ 副詞小片 boeing 777 biofuel break up with browser get into the beatles spring spear 使役動詞 spike see eye to eye make up one’s mind dreams come true engfish joomla! observe land new face 持続可能 普通電車 take responsibility school trip and business trip ワクチン接種 松山英樹選手 前置詞 birdie local train 地球語 let it be say nothing 注視する golf driving range absent-minded the x-project 英単語水族館 anyone 同族目的語 css go to work 不定詞の名詞用法 通勤電車 オナー take after colored leaves noticeable 複合観念の分解 take a rest taste engineer 顔認識 cataract santa claus say ゴルフ練習場 sprout works bloom toeic 現在分詞 思いつく take over amusement park bogey get injured anywhere apple earphone 何が気になるの? 公共輸送機関 sparkle somewhere coronavirus wordpress ロボット url feel sick 臨場感 express train 他動詞 notify 視覚的表現 vaccination 過去分詞 ssl ブレイキン eye-catching hear capable journalist imagine commuter make a bed favorable take off cpa something 起動動詞 be interested in accountingとaccount used to petal keep company with spur splash 英検2級 花見 英単語記憶 honor sustainable come into one’s mind breakin' blossom marry と married escape from reality some theme park visa and visa 付帯状況 get over telework 4大品詞 merry-go-round バイオ燃料 carbon neutral 表情 view cherry blossom viewing ev artwork 意見が合う applicant ディベート accountability be told to do 指定の表現 gaze at 第2文型 観覧車 put off grandpa wi-fi 電子と電気 make as if drone carpenters what’s on your mind? cut down watch sound mind in sound body 自動詞 bean curd considerable 気にしていない feel arrival and departure engfish-world 現実逃避 満開 say so any white christmas 目を引く 回転木馬 i don’t mind. inform big word reasonable sleigh 使役 知覚動詞 firework employee 健全な身体に健全な精神が宿る 預金口座と取引口座 seem snobbish take a picture carousel 英単語 be unable to tell 受動態と能動態 facial recognition www facial expression tcp/ip mind your own business. client 原形不定詞 分詞構文 sneaker 決心する quarantine 視力矯正 look like
速読講座